Internet Verse Search Commentaries Word Analysis

Matthew 1:19

Context
NET ©

Because Joseph, her husband to be, 1  was a righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her 2  privately.

NIV ©

biblegateway Mat 1:19

Because Joseph her husband was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.

NASB ©

biblegateway Mat 1:19

And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.

NLT ©

biblegateway Mat 1:19

Joseph, her fianc‚, being a just man, decided to break the engagement quietly, so as not to disgrace her publicly.

MSG ©

biblegateway Mat 1:19

Joseph, chagrined but noble, determined to take care of things quietly so Mary would not be disgraced.

BBE ©

SABDAweb Mat 1:19

And Joseph, her husband, being an upright man, and not desiring to make her a public example, had a mind to put her away privately.

NRSV ©

bibleoremusMat 1:19

Her husband Joseph, being a righteous man and unwilling to expose her to public disgrace, planned to dismiss her quietly.

NKJV ©

biblegateway Mat 1:19

Then Joseph her husband, being a just man , and not wanting to make her a public example, was minded to put her away secretly.

KJV
Then
<1161>
Joseph
<2501>
her
<846>
husband
<435>_,
being
<5607> (5752)
a just
<1342>
[man], and
<2532>
not
<3361>
willing
<2309> (5723)
to make
<3856> (0)
her
<846>
a publick example
<3856> (5658)_,
was minded
<1014> (5675)
to put
<630> (0)
her
<846>
away
<630> (5658)
privily
<2977>_.
GREEK

iwshf <2501> de <1161> o <3588> anhr <435> authv <846> dikaiov <1342> wn <1510> (5752) kai <2532> mh <3361> yelwn <2309> (5723) authn <846> deigmatisai <1165> (5658) eboulhyh <1014> (5675) layra <2977> apolusai <630> (5658) authn <846>

NET © [draft] ITL

Because <1161> Joseph <2501>, her <846> husband <435> to be, was a righteous <1342> man, and <2532> because he did not <3361> want <2309> to disgrace <1165> her <846>, he intended <1014> to divorce <630> her <846> privately <2977>.

NET ©

Because Joseph, her husband to be, 1  was a righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her 2  privately.

NET © Notes

tn Grk “husband.” See following note for discussion.

tn Or “send her away.”

sn In the Jewish context, “full betrothal was so binding that its breaking required a certificate of divorce, and the death of one party made the other a widow or widower (m. Ketub. 1:2; m. Sota 1:5; m. Git. passim…)” (R. H. Gundry, Matthew: A Commentary on his Literary and Theological Art, 21).




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org