John 18:15 
Context| NET © | Simon Peter and another disciple followed them as they brought Jesus to Annas. 1 (Now the other disciple 2 was acquainted with the high priest, and he went with Jesus into the high priest’s courtyard.) 3 |
| NIV © biblegateway Joh 18:15 | Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest’s courtyard, |
| NASB © biblegateway Joh 18:15 | Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the court of the high priest, |
| NLT © biblegateway Joh 18:15 | Simon Peter followed along behind, as did another of the disciples. That other disciple was acquainted with the high priest, so he was allowed to enter the courtyard with Jesus. |
| MSG © biblegateway Joh 18:15 | Simon Peter and another disciple followed Jesus. That other disciple was known to the Chief Priest, and so he went in with Jesus to the Chief Priest's courtyard. |
| BBE © SABDAweb Joh 18:15 | And Simon Peter went after Jesus with another disciple. Now that disciple was a friend of the high priest and he went in with Jesus into the house of the high priest; |
| NRSV © bibleoremusJoh 18:15 | Simon Peter and another disciple followed Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the courtyard of the high priest, |
| NKJV © biblegateway Joh 18:15 | And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and went with Jesus into the courtyard of the high priest. |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Joh 18:15 | |
| GREEK | |
| NET © [draft] ITL | Simon <4613> Peter <4074> and <2532> another <243> disciple <3101> followed <190> them as they brought Jesus <2424> to Annas. (Now <1161> the other <1565> disciple <3101> was <1510> acquainted <1110> with the high priest <749> , and <2532> he went with <4897> Jesus <2424> into <1519> the high priest’s <749> courtyard .)<833> |
| NET © | Simon Peter and another disciple followed them as they brought Jesus to Annas. 1 (Now the other disciple 2 was acquainted with the high priest, and he went with Jesus into the high priest’s courtyard.) 3 |
| NET © Notes |
1 tn The words “them as they brought Jesus to Annas” are not in the Greek text, but are supplied to clarify who Peter and the other disciple were following. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. 2 tn Grk “that disciple.” sn Many have associated this unnamed other disciple with the beloved disciple, that is, John son of Zebedee, mainly because the phrase the other disciple which occurs here is also used to describe the beloved disciple in 3 sn This is a parenthetical note by the author. |

